COR_1/COR65
Pierre Corneille
Imitation De Jésus-Christ
1656
LIVRE DEUXIÈME
CHAPITRE VIII
De l'amitié familière de Jésus-Christ.
         Que ta présence, ô dieu, donne à nos actions 6+6 a
         Sous tes ordres sacrés une vigueur docile ! 6+6 b
         Que tout va bien alors ! Que tout semble facile 6+6 b
         À la sainte chaleur de nos intentions ! 6+6 a
5 Mais quand tu disparois et que ta main puissante 6+6 c
         Avec nos bons desirs n'entre plus au combat, 6+6 d
         Oh ! Que cette vigueur est soudain languissante ! 6+6 c
         Qu'aisément elle s'épouvante, 8 c
         Et qu'un foible ennemi l'abat ! 8 d
10 Les consolations des sens irrésolus 6+6 a
         Tiennent le cœur en trouble et l'âme embarrassée, 6+6 b
         Si Jésus-Christ ne parle au fond de la pensée 6+6 b
         Ce langage secret qu'entendent ses élus ; 6+6 a
         Mais dans nos plus grands maux, à sa moindre parole, 6+6 c
15 L'âme prend le dessus de notre infirmité, 6+6 d
         Et le cœur, mieux instruit en cette haute école, 6+6 c
         Garde un calme qui nous console 8 c
         De toute leur indignité. 8 d
         Tu pleurois, Madeleine, et ton frère au tombeau 6+6 a
20 Ne souffroit point de trêve à ta douleur fidèle ; 6+6 b
         Mais à peine on te dit : « viens, le maître t'appelle, » 6+6 b
         Que ce mot de tes pleurs fait tarir le ruisseau. 6+6 a
         Tu te lèves, tu pars, et ta douleur suivie 6+6 c
         Des doux empressements d'un amoureux transport, 6+6 d
25 Laissant régner la joie en ton âme ravie, 6+6 c
         Pour chercher l'auteur de la vie, 8 c
         Ne voit plus ce qu'a fait la mort. 8 d
         Qu'heureux est ce moment où ce dieu de nos cœurs 6+6 a
         D'un profond déplaisir les élève à la joie ! 6+6 b
30 Qu'heureux est ce moment où sa bonté déploie 6+6 b
         Sur un gros d'amertume un peu de ses douceurs ! 6+6 a
         Sans lui ton âme aride à mille maux t'expose, 6+6 c
         Tu n'es que dureté, qu'impuissance, qu'ennui ; 6+6 d
         Et vraiment fol est l'homme alors qu'il se propose 6+6 c
35 Le vain desir de quelque chose 8 c
         Qu'il faille chercher hors de lui. 8 d
         Sais-tu ce que tu perds en son éloignement ? 6+6 a
         Tu perds une présence en vrais biens si féconde, 6+6 b
         Qu'après avoir perdu tous les sceptres du monde, 6+6 b
40 Tu perdrois encor plus à la perdre un moment. 6+6 a
         Vois bien ce qu'est ce monde, et te figure stable 6+6 c
         Le plus pompeux éclat qui jamais t'y surprit : 6+6 d
         Que te peut-il donner qui soit considérable, 6+6 c
         Si les présents dont il t'accable 8 c
45 Te séparent de Jésus-Christ ? 8 d
         Sa présence est pour nous un charmant paradis, 6+6 a
         C'est un cruel enfer pour nous que son absence, 6+6 b
         Et c'est elle qui fait la plus haute distance 6+6 b
         Du sort des bienheureux à celui des maudits : 6+6 a
50 Si tu peux dans sa vue en tous lieux te conduire, 6+6 c
         Tu te mets en état de triompher de tout ; 6+6 d
         Tu n'as plus d'ennemis assez forts pour te nuire, 6+6 c
         Et s'ils pensent à te détruire, 8 c
         Ils n'en sauroient venir à bout. 8 d
55 Qui trouve Jésus-Christ trouve un rare trésor, 6+6 a
         Il trouve un bien plus grand que le plus grand empire : 6+6 b
         Qui le perd, perd beaucoup ; et j'ose le redire, 6+6 b
         S'il perdoit tout un monde, il perdroit moins encor. 6+6 a
         Qui le laisse échapper par quelque négligence, 6+6 c
60 Regorgeât-il de biens, il est pauvre en effet ; 6+6 d
         Et qui peut avec lui vivre en intelligence, 6+6 c
         Fût-il noyé dans l'indigence, 8 c
         Il est et riche et satisfait. 8 d
         Oh ! Que c'est un grand art que de savoir unir 6+6 a
65 Par un saint entretien Jésus à sa foiblesse ! 6+6 b
         Oh ! Qu'on a de prudence alors qu'on a l'adresse, 6+6 b
         Quand il entre au dedans, de l'y bien retenir ! 6+6 a
         Pour l'attirer chez toi, rends ton âme humble et pure ; 6+6 c
         Sois paisible et dévot, pour l'y voir arrêté ; 6+6 d
70 Sa demeure avec nous au zèle se mesure, 6+6 c
         Et la dévotion assure 8 c
         Ce que gagne l'humilité. 8 d
         Mais parmi les douceurs qu'on goûte à l'embrasser 6+6 a
         Il ne faut qu'un moment pour nous ravir sa grâce : 6+6 b
75 Pencher vers ces faux biens que le dehors entasse, 6+6 b
         C'est de ton propre cœur toi-même le chasser. 6+6 a
         Que si tu perds l'appui de sa main redoutable, 6+6 c
         Où pourra dans tes maux ton âme avoir recours ? 6+6 d
         Où prendra-t-elle ailleurs un appui véritable, 6+6 c
80 Et qui sera l'ami capable 8 c
         De te prêter quelque secours ? 8 d
         Aime : pour vivre heureux il te faut vivre aimé, 6+6 a
         Il te faut des amis qui soient dignes de l'être ; 6+6 b
         Mais si par-dessus eux tu n'aimes ce grand maître, 6+6 b
85 Ton cœur d'un long ennui se verra consumé. 6+6 a
         Crois-en ou ta raison ou ton expérience : 6+6 c
         Toutes deux te diront qu'il n'est point d'autre bien, 6+6 d
         Et que c'est au chagrin livrer ta conscience 6+6 c
         Que prendre joie ou confiance 8 c
90 Sur un autre amour que le sien. 8 d
         Tu dois plutôt choisir d'attirer sur tes bras 6+6 a
         L'orgueil de tout un monde animé de colère, 6+6 b
         Que d'offenser Jésus, que d'oser lui déplaire, 6+6 b
         Que de vivre un moment et ne le chérir pas. 6+6 a
95 Donne-lui tout ton cœur et toutes tes tendresses ; 6+6 c
         Et ne souffrant chez toi personne en même rang, 6+6 d
         Réponds en quelque sorte à ces pleines largesses 6+6 c
         Qui pour acheter tes caresses 8 c
         Lui firent donner tout son sang. 8 d
100 Que tous s'entr'aiment donc à cause de Jésus, 6+6 a
         Pour n'aimer que Jésus à cause de lui-même ; 6+6 b
         Rendons cette justice à sa bonté suprême, 6+6 b
         Qui sur tous les amis lui donne le dessus. 6+6 a
         En lui seul, pour lui seul, tous ceux qu'il a fait naître, 6+6 c
105 Tant ennemis qu'amis, il les faut tous aimer, 6+6 d
         Et demander pour tous à l'auteur de leur être 6+6 c
         Et la grâce de le connoître 8 c
         Et l'heur de s'en laisser charmer. 8 d
         Ne desire d'amour ni d'estime pour toi 6+6 a
110 Qui passant le commun te sépare du reste : 6+6 b
         C'est un droit qui n'est dû qu'à la grandeur céleste 6+6 b
         D'un dieu qui là-haut même est seul égal à soi. 6+6 a
         Ne souhaite régner dans le cœur de personne ; 6+6 c
         Ne fais régner non plus personne dans le tien ; 6+6 d
115 Mais qu'au seul Jésus-Christ tout ce cœur s'abandonne, 6+6 c
         Que Jésus-Christ seul en ordonne 8 c
         Comme chez tous les gens de bien. 8 d
         Tire-toi d'esclavage, et sache te purger 6+6 a
         De ces vains embarras que font les créatures ; 6+6 b
120 Saches en effacer jusqu'aux moindres teintures, 6+6 b
         Romps jusqu'aux moindres nœuds qui puissent t'engager. 6+6 a
         Dans ce détachement tu trouveras des ailes 6+6 c
         Qui porteront ton cœur jusqu'aux pieds de ton Dieu, 6+6 d
         Pour y voir et goûter ces douceurs immortelles 6+6 c
125 Que dans celui de ses fidèles 8 c
         Sa bonté répand en tout lieu. 8 d
         Mais ne crois pas atteindre à cette pureté, 6+6 a
         À moins que de là-haut sa grâce te prévienne, 6+6 b
         À moins qu'elle t'attire, à moins qu'elle soutienne 6+6 b
130 Les efforts chancelants de ta légèreté. 6+6 a
         Alors, par le secours de sa pleine efficace, 6+6 c
         Tous autres nœuds brisés, tout autre objet banni, 6+6 d
         Seul hôte de toi-même, et maître de la place, 6+6 c
         Tu verras cette même grâce 8 c
135 T'unir à cet être infini. 8 d
         Aussitôt que du ciel dans l'homme elle descend, 6+6 a
         Il n'a plus aucun foible, il peut tout entreprendre ; 6+6 b
         L'impression du bras qui daigne la répandre 6+6 b
         D'infirme qu'il étoit l'a rendu tout-puissant ; 6+6 a
140 Mais sitôt que ce bras la retire en arrière, 6+6 c
         L'homme dénué, pauvre, accablé de malheurs, 6+6 d
         Et livré par lui-même à sa foiblesse entière, 6+6 c
         Semble ne voir plus la lumière 8 c
         Que pour être en proie aux douleurs. 8 d
145 Ne perds pas toutefois le courage ou l'espoir 6+6 a
         Pour sentir cette grâce ou partie ou moins vive ; 6+6 b
         Mais présente un cœur ferme à tout ce qui t'arrive, 6+6 b
         Et bénis de ton dieu le souverain vouloir. 6+6 a
         Dans quelque excès d'ennuis qu'un tel départ t'engage, 6+6 c
150 Souffre tout pour sa gloire attendant le retour, 6+6 d
         Et songe qu'au printemps l'hiver sert de passage, 6+6 c
         Qu'un profond calme suit l'orage, 8 c
         Et que la nuit fait place au jour. 8 d
mètre profils métriques : 8, 6+6
forme globale type : suite périodique
logo de l'université   logo de l'université  
CRISCO - Université de Caen Normandie