VIII |
L'INQUIETUDE DE DIEU |
LXV |
|
Le sombre ciel lacté se voûte en forme d'arche. |
12 |
|
Un grand silence ému berce les choses ; l'arbre |
12 |
|
Palpite au vent léger qui passe, et dans l'étable |
12 |
|
On entend remuer les bêtes dans la paille. |
12 |
5 |
La confuse rumeur des sèves qui travaillent |
12 |
|
Traverse le sommeil de l'homme après la tâche. |
12 |
|
Comme un laboureur las qui s'arrache à la glèbe, |
12 |
|
L'humble poète alors sort de la chair et lève |
12 |
|
Vers la vivante nuit, radieuse et profonde, |
12 |
10 |
Un front qui porte aussi sa lumière et ses mondes. |
12 |
|
Hélas ! Interroger ce qui ne peut répondre, |
12 |
|
Dit-il ! Ah ! Tout mon coeur débile et sa misère ! |
12 |
|
J'ai laissé sous mon toit s'endormir mon aïeule, |
12 |
|
Et me voici, devant le songe de la terre, |
12 |
15 |
Frissonnant comme un brin de foin sec sur la meule. |
12 |
|
Le rythme intérieur qui régit la matière |
12 |
|
Comme l'illustre lyre antique émeut les pierres, |
12 |
|
Les sèves en tumulte écartent les écorces, |
12 |
|
Autour de moi la ruche invisible bourdonne, |
12 |
20 |
Et, frêle comme un jonc dans le fleuve des forces, |
12 |
|
Je doute en fléchissant de mon âme immortelle : |
12 |
|
Ô nuit, le temps s'écoule, et je ne suis qu'un homme ! |
12 |
|
|
Plus faible et sanglotant qu'au jour de mon baptême, |
12 |
|
Je pense à vous, qui, hauts et droits, ô mes ancêtres, |
12 |
25 |
Vécûtes avec l'âme et la force des cèdres. |
12 |
|
La voix du créateur sur vos fibres vibrantes |
12 |
|
Chantait comme un vent pur dans les rameaux sonores. |
12 |
|
Votre coeur large et plein s'ouvrait comme une grange ; |
12 |
|
Vous aimiez l'oraison du pauvre à votre porte, |
12 |
30 |
Et votre foi d'enfants pleurait sur l'évangile. |
12 |
|
Béni soit notre pain de chaque jour, bénies |
12 |
|
La journée et la nuit, disiez-vous, et la vie |
12 |
|
Coulait pour vous comme une eau claire sur l'argile. |
12 |
|
|
L'été brûlait ; et vous veniez avec l'épouse |
12 |
35 |
Vous asseoir où je suis, aux heures où le jour |
12 |
|
S'enfuit en ne laissant au ciel que des étoiles. |
12 |
|
Alors le vieux désir humain joignait les bouches. |
12 |
|
Sans penser que la mort est au fond de l'amour, |
12 |
|
Vous laissiez puissamment tressaillir dans vos moelles |
12 |
40 |
La saine volupté qui fait les fortes races. |
12 |
|
Plus tard, quand, jardinier ridé, l'automne passe, |
12 |
|
Vous voyiez à vos bras les enfants se suspendre |
12 |
|
Comme un bouquet de fruits dorés après la branche. |
12 |
|
Simples et droits, ô mes ancêtres, vous portiez |
12 |
45 |
Des âmes que le soir de la chair trouvait grandes. |
12 |
|
|
Large ivresse ! J'entends chuchoter les halliers, |
12 |
|
Et la terre en amour rit au céleste abîme. |
12 |
|
Le temps plane sur moi comme un aigle immobile. |
12 |
|
Je voudrais me confondre avec les choses, tordre |
12 |
50 |
Mes bras contre la pierre et les fraîches écorces, |
12 |
|
Être l'arbre, le mur, le pollen et le sel, |
12 |
|
Et me dissoudre au fond de l'être universel. |
12 |
|
Je ne veux pas de femme en pleurs sur ma poitrine : |
12 |
|
Toute chair à ma bouche a le goût du péché, |
12 |
55 |
Et mon coeur est amer comme un fruit desséché. |
12 |
|
Que Dieu jette son nom sonore à la ravine, |
12 |
|
Et mon esprit, coteau pierreux et désolé, |
12 |
|
Ne rendra pas l'écho des paroles divines. |
12 |
|
C'est que dans l'ivre et large émoi des belles nuits |
12 |
60 |
Où tout bruit, palpite et soupire à la fois, |
12 |
|
Où le silence même a sa rumeur, les voix |
12 |
|
Couvrent la mélodie absolue ; et l'esprit |
12 |
|
Qu'on a tenu penché trop longtemps sur la foi |
12 |
|
S'y trouble comme un clair visage au fond d'un puits. |
12 |
65 |
Celui qui frappe au seuil et prie avec des larmes |
12 |
|
Se voit un étranger qu'aucun hôte n'accueille ; |
12 |
|
On se sent faible ; on tremble, on doute que son âme |
12 |
|
Dans la création pèse plus que la feuille ; |
12 |
|
On craint que la clarté divine ne soit plus |
12 |
70 |
Qu'une dernière étoile au coeur des hommes purs. |
12 |
|
Le monde est triste et vieux, et les nouveaux venus |
12 |
|
Pour qui le ciel est vain comme un mot inconnu |
12 |
|
Ont recouché le Christ dans son sépulcre obscur. |
12 |
|
|
Mais je veux, ô mon Dieu, malgré tout, croire en toi. |
12 |
75 |
Prête-moi la candeur de la vierge et la foi |
12 |
|
De l'enfant. Que je sois vigilant, bon et simple. |
12 |
|
Accorde-moi sur tous les dons l'humilité, |
12 |
|
Afin que j'offre au vent de ta volonté sainte |
12 |
|
Le docile et profond émoi d'un champ de blé. |
12 |
80 |
Permets-moi d'oublier qu'un soir des temps anciens |
12 |
|
Le doute déborda du calice divin. |
12 |
|
Enfin rends à mon coeur la jeunesse d'aimer ; |
12 |
|
Que le grain germe encor dans ce jardin fermé ! |
12 |
|
Je cherche en égaré ta croix au carrefour, |
12 |
85 |
Je t'appelle à travers la nature vivante ; |
12 |
|
Il est temps de m'entendre, ô Dieu ! Ne sois pas sourd, |
12 |
|
Réconforte mon âme obscure, ta servante, |
12 |
|
Car, pareille à l'abîme étoilé de l'amour, |
12 |
|
L'immensité des cieux nocturnes m'épouvante. |
12 |
|