HUG_23/HUG993
Victor Hugo
LES QUATRE VENTS DE L'ESPRIT
1881
I
LE LIVRE SATIRIQUE
— LE SIÈCLE —
XX
         La hache ? Non. Jamais. Je n’en veux pour personne. 6+6 a
         Pas même pour ce czar devant qui je frissonne, 6+6 a
         Pas même pour ce monstre à lui-même fatal. 6+6 b
         Qui supprime Tyburn abolit White-Hall ; 6+6 b
5 Et quand la mort, ouvrant son désastreux registre, 6+6 a
         Me dit : — Que jettes-tu dans ce panier sinistre ? 6+6 a
         Ou la tête du peuple, ou la tête du roi ? — 6+6 b
         Je dis : — Ni celle-ci, ni celle-là. — Ma loi, 6+6 b
         C’est la vie ; et ma joie, ô Dieu, c’est l’aube pure. 6+6 a
10 Je ne suis pas de ceux qui font la pourriture ; 6+6 a
         Je ne suis pas de ceux qui donnent à manger 6+6 b
         Au sépulcre, où l’on voit ramper et s’allonger 6+6 b
         L’affreux sarcopte éclos du miasme délétère ; 6+6 a
         Je ne suis pas de ceux vers qui les vers de terre, 6+6 a
15 Béants, tournent leur tête aveugle dans la nuit. 6+6 b
         Tout supplice est un fait contre la loi, traduit, 6+6 b
         Pour l’éducation des foules indécises, 6+6 a
         Devant l’esprit humain, suprême cour d’assises, 6+6 a
         Saint prétoire, infaillible et grave tribunal 6+6 b
20 Où Beccaria juge aidé de Juvénal. 6+6 b
         Le penseur n’absout point les grands forfaits lyriques 6+6 a
         Que l’histoire engloutit sous ses panégyriques ; 6+6 a
         Il excuse parfois, il n’approuve jamais. 6+6 b
         Il veut de l’aube, et non du sang, sur les sommets. 6+6 b
25 Peuple ou roi, quel que soit le tueur, il le blâme. 6+6 a
         Pour lui l’assassinat, même illustre, est infâme ; 6+6 a
         Tout temple est sombre avec une morgue au milieu. 6+6 b
         Quand le sang coule, il dit : malheur ! Admirant peu 6+6 b
         Le resplendissement magnifique du glaive ; 6+6 a
30 Il n’a pas, quand le cri des victimes s’élève, 6+6 a
         Pour éblouissement la grandeur du bourreau ; 6+6 b
         Pour lui, Saint-Just poussant Danton au tombereau, 6+6 b
         Louis quatorze affreux, penché sur les Cévennes, 6+6 a
         Implacable, saignant la France aux quatre veines, 6+6 a
35 Titus livrant Sion massacrée aux vautours, 6+6 b
         Quoi qu’on puisse alléguer et dire, c’est toujours 6+6 b
         Le même crime errant dans la même nuit noire ; 6+6 a
         Si grand que soit l’éclat, quelle que soit la gloire, 6+6 a
         C’est toujours à ses yeux le meurtre, et, plein d’ennui, 6+6 b
40 Partout, il le condamne ; et tout ce qu’il sait, lui, 6+6 b
         C’est qu’on ne lui fait pas accepter des décombres, 6+6 a
         Des désastres, des morts, des écrasements sombres, 6+6 a
         Même en posant dessus la patte d’un lion. 6+6 b
         Non, jamais de vengeance et pas de talion. 6+6 b
45 Quoi ! Le Cipaye irait jetant au feu des femmes 6+6 a
         Et tordant des enfants tout vivants dans les flammes ; 6+6 a
         Quoi ! L’Irlandais bigot, à travers le brouillard, 6+6 b
         Surgirait, la massue au poing ; quoi ! Le lollard 6+6 b
         Joindrait le fer qui frappe à la main qui mendie ; 6+6 a
50 Quoi ! Le hubin boirait du sang ; quoi ! L’incendie 6+6 a
         Éclairerait le rire horrible du truand ; 6+6 b
         Le camisard aurait dans sa poche en tuant 6+6 b
         Sa bible toute grasse à force d’être lue ; — 6+6 a
         Et l’âme incorruptible, et la bouche absolue, 6+6 a
55 La bouche du poète et l’âme du penseur 6+6 b
         Se tairaient ! Et le jour accepterait pour sœur, 6+6 b
         Sous prétexte qu’ensemble autrefois nous souffrîmes, 6+6 a
         L’aveugle obscurité, toute pleine de crimes ! 6+6 a
         Non, parle, et parle haut, vérité ! Vérité ! 6+6 b
60 La misère n’a pas le droit de cruauté ; 6+6 b
         Les échafauds s’en vont et leur ombre s’efface ; 6+6 a
         L’impassible équité ne veut pas qu’on en fasse, 6+6 a
         Pas même avec le bois douloureux des grabats ; 6+6 b
         Non ! Nous n’admettons point, dans le deuil d’ici-bas, 6+6 b
65 Qu’on puisse être bourreau parce qu’on fut victime. 6+6 a
         Le meurtre fils des pleurs n’est pas plus légitime ; 6+6 a
         Quand le faible devient à son tour le plus fort, 6+6 b
         La conscience donne à la rancune tort 6+6 b
         Et force les instincts de vengeance à se taire, 6+6 a
70 Et l’on n’est point absous par ce juge pour faire 6+6 a
         Du mal avec le mal que d’autres vous ont fait. 6+6 b
         Cette livre de chair dont Shylock triomphait, 6+6 b
         Malheur à qui la veut dans sa sauvage envie ! 6+6 a
         L’homme est le travailleur du printemps, de la vie, 6+6 a
75 De la graine semée et du sillon creusé, 6+6 b
         Et non le créancier livide du passé. 6+6 b
         Peuple, le philosophe est le témoin sévère. 6+6 a
         Si Jésus s’envolait féroce du calvaire, 6+6 a
         Et venait à son tour crucifier Satan, 6+6 b
80 Je dirais à Jésus : tu n’es pas Dieu. Va-t’en ! 6+6 b
mètre profil métrique : 6+6
forme globale type : distiques
logo de l'université   logo de l'université  
CRISCO - Université de Caen Normandie